-せっかくのマンション購入でトラブらないために-

新築マンショントラブル回避の裏技

語学留学をご紹介

在日朝鮮人です。
私は在日朝鮮人なのですが、このたび7月に一ヶ月語学留学に行くことを決心しました。
が、手続きの件でカナダ領事館に電話するも繋がりません。
何から始めればよいのやら。。。
もし手続きをご存じの方、もしくは経験者の方いらっしゃいましたら教えて下さいm(__)mちなみに観光ビザで行けるって所までは調べたのですが。。。
お疲れ様です。
質問者様は在日の朝鮮籍の方ですね。
語学留学を決められたカナダのトロントへの1ヶ月の滞在とその間にニューヨークへの2~3日の観光旅行ですね。
先ず、ビザ申請の順序ですが、質問者様のパスポートに相当する証明書は法務省の発行した再入国許可書です。
この一種の限定旅券に相当する証明書でなければ、日本の出入国はできません。
この再入国許可書にカナダとアメリカのビザが発給されます。
両国とも観光ビザが発給されても、一回限りの滞在期間が限定です。
しかも、その期間は出入国の日時が限定の2週間までのケースが多いです。
となりますと、カナダの滞在予定の1ヶ月が認められないケースも生じます。
また、アメリカビザの場合はハワイやグアムならば1回限り入国ビザが認められるケースが多いのですが、ニューヨークの場合は認められないケースもあります。
こればかりは、カナダ、アメリカの両大使館・領事館が決定することですので、電話が繋がらなければ、繋がるまで頑張って問い合わせをして下さい。
ご参考までに。

語学留学でアメリカに行こうと思っています。
ビザを取得したら、いつから入国できるかご存知のかた教えていただけますか?
よろしくお願いします。
F-1ビザで入国ができるのは語学学校の授業開始日から30日以内前からです。
授業開始日とは、学校から送られてくるI-20に記載されたプログラム開始日のことです。

アイルランドに一年間、語学留学を考えて今せっせと働いているんですが、およそいくらぐらい用意すればいいのでしょうか?
やはり3~400万くらい必要なんでしょうか?
どなたかご存知でしたら教えてください。
親には頼れないので、自分でお金を貯めて、出来るだけ安く行きたいと考えています。
おすすめの留学会社など、何かアドバイス等あれば、よろしくお願いします。
あと、費用の面などから友人にクライストチャーチを進められたのですが、アイルランドと大きく違いはありますか??
長々と、すみません。。。
例えば、ダブリンの中心部にある、Emerald Cultural Instituteという英語学校の場合、48週間の授業料は、Intensiveという週20時間のコースの長期割引で、8288ユーロ。
朝晩2食付のホームステイが 週175ユーロですので、48週間で8,400ユーロ。
交通費が週133~182ユーロ(トラムとバス)ですので、48週間で6384~8736ユーロ申込金 68ユーロ空港送迎 72ユーロテキスト代月約30ユーロ(年360ユーロ)昼食代&飲み物代など、週50ユーロとすると2400ユーロ合計 28,324ユーロ本日のみずほ銀行為替レート(TTS)131.76で計算すると373万2千円。
航空券や保険、お小遣いなどを入れると400万円となると思います。
学校はかなり質の高い学校で見積もったので、学校によってはもう少し安くできるかも知れません。
アイルランドは、ユーロ通貨になる前は、格安留学先でしたが、今は、費用面だけでいうと、ニュージーランドのほうが安くなると思います。
ちなみに、EFという学校の9ヶ月コースで単純に比較するとダブリン 151万4千円オークランド 121万4千円ですので、単純に2割引くらいの感覚はあると思います。
ご参考まで。

英訳。
来月にソウルに語学留学をします。
ソウルでお世話をしてくださる人へのメールの英訳をお願いします↓『お元気ですか?
先日は忙しい中、私のために色々な手配をしてくださってありがとうございます。
ソウルでの5ヶ月間を私はとても楽しみにしています。
もうすでに、大学への入学の手続きはほとんど済ませました。
今は付け焼き刃のような韓国語の勉強をする日々です。
ところで、○○さんにお願いしたいことがあるのです。
7月3日に友達の結婚式が東京であるので、その時にソウルから日本に帰ってこようと思ってます。
けれど、こちら(日本)では、日本出発の往復便しか安い飛行機チケットがなくソウル出発の往復便の安いチケットは手に入りません。
なので、そちら(ソウル)の方で安いプランがあればチケットを購入していただきたいのです。
7/1の午後3時以降にソウルを出発し、7/3の夕方に東京出発です。
だいたいいくらぐらいになるかなど、返事をくださるとありがたいです。
これから、お世話になると思いますがよろしくお願いします。

『お元気ですか?
⇒ "How are you?" 2. 先日は忙しい中、私のために色々な手配をしてくださってありがとうございます⇒Thank you for doing various arrangement for me the other day while I am busy. 3. ソウルでの5ヶ月間を私はとても楽しみにしています⇒ I look forward to five months in Seoul very much. 4. もうすでに、大学への入学の手続きはほとんど済ませました⇒ Most of the procedures of the entrance to school to the university already already finished it. 5. 今は付け焼き刃のような韓国語の勉強をする日々です⇒ It is the days when it studies the Korean such as the add on now. 6. ところで、○○さんにお願いしたいことがあるのです⇒By the way, there is the thing that I want to ask ,○○. 7. 7月3日に友達の結婚式が東京であるので、その時にソウルから日本に帰ってこようと思ってます⇒Because the wedding ceremony of the friend is Tokyo, I think that I will return from Seoul to Japan at the time on July 3. 8. けれど、こちら(日本)では、日本出発の往復便しか安い飛行機チケットがなくソウル出発の往復便の安いチケットは手に入りません⇒ In けれど, this place (Japan), only a shuttle flight of the Japanese departure gets the cheap ticket of the shuttle flight of the Seoul departure that a cheap airplane ticket grieves at. 9. なので、そちら(ソウル)の方で安いプランがあればチケットを購入していただきたいのです⇒So I want you to purchase a ticket if there is a cheap plan with that (Seoul). 10. 7/1の午後3時以降にソウルを出発し、7/3の夕方に東京出発です⇒ I leave Seoul after 7/1 3:00 p.m. and leave Tokyo in 7/3 evening. 11. だいたいいくらぐらいになるかなど、返事をくださるとありがたいです⇒Generally I am fortunate how much I become when I give you an answer. 12. これから、お世話になると思いますがよろしくお願いします⇒Think that is taken care of from now on,; but thanking you in advance

提供: Yahoo!知恵袋Web API


リンク集

Webサービス by Yahoo! JAPAN